terminology

Discussion started by sararuiz666 4 years ago

i need help with a terminology... whats means WOF??

in the cutting requiremens say that in the fabric 18 and 27.

tks

You need to be a member of this group before you can participate in this discussion.
Imaquilter22
Imaquilter22
WOF means Width of Fabric - (selvedge to selvedge).
4 years ago
sararuiz666
sararuiz666
tks to all!!! Beckypb, mil gracias!! no tengo problema con el inglés pero es obvio que prefiero el español!!! que linda!!!! ahora aprendí algo nuevo! now i know something new! sometimes is difficult when you dont use the lenguaje... ah... aunque en México usamos realmente centímetros, en quilting todas usamos pulgadas!
4 years ago
beckypb
beckypb
Hola sararuiz666 , tengo que corregir la información de corte que escribí sobre # 27 de la tela. Le dije a mantener esa pieza cortada en su conjunto una pieza y me equivoqué. Cortar esa pieza en 4 trozos iguales como usted va a hacer por # 18 de la tela. Gracias a donnamc por publicar para recordarme
4 years ago
beckypb
beckypb
donnamc Thank you! I was reading through the cutting plan quickly (because I haven't start my May one yet - hope to do it later this week I'll send a correction to sararuiz666.
4 years ago
donnamc
donnamc
Hi Beckypb - #27 will be cut into four parts also. If you look at the fox block and the rabbit, and the squirrel block and the bee hive block - they will be the four block that each have that piece of pine green as the hill. They also have the aqua 3 as the background that we will be adding the applique to.
4 years ago
beckypb
beckypb
Hola sararuiz666, WOF significa que el ancho de la tela, o de un orillo a orillo el otro. Cuando usted compra la tela, ya sabes cómo se dobla por la mitad? Si ha desplegado la tela para plancharlo antes de cortar las piezas, doblarla hacia atrás como si fuera porque eso hará que sea más fácil de cortar con su cortador rotativo. Para # 18, coloque la tela en su base de corte con el borde doblado a lo largo de la línea de fondo en el tatami. Luego, mida más de 4 pulgadas o 26,67 cm con la regla y haga su corte con su cuchilla giratoria. Tome la (26.67 cm) tira 4 pulgadas y cortarlo a 4 secciones iguales. Sólo 1 de las secciones Estamos utilizando este mes. Vamos a utilizar las otras 3 secciones más adelante. Con la tela # 27 hacer lo mismo que el anterior para cortar esa franja - pero no se corta en 4 secciones iguales. Vamos a utilizar esta franja de tela de todos como una sola pieza. Miré a tu perfil y vi que usted vive en México, así que pensé que podría ayudar si yo contesté su pregunta en español. Espero que lo hice escribir bien en español. No estoy seguro de si utiliza pulgadas o centímetros, así que es por eso que pongo la medición cm junto con la medición de pulgada. Si prefiere mí escribir esto en Inglés, sólo hay que poner que en el foro y me alegraré de escribirlo Inglés. Espero que esto ayude.
4 years ago
donnamc
donnamc
Yes, she has us cutting one very long strip from selvage to selvage and then cutting that again into four over size pieces. We will be using one of those pieces 18 and 27 for the background square and the hill this month and reserving the other three pieces for future months.
4 years ago
Tribblemom
Tribblemom
WOF is width of fabric, from selvage to selvage.
4 years ago